|
Le dictionnaire terminologie nous explique comment est formé un mot sur le plan grammatical, lexical, etc. dans tous les domaines de connaissance grammaire, linguistique, mathématique, philosophie, médecine, musique. Le mot « terminologie » signifie tout d’abord étude des vocabulaires de spécialité c’est-à-dire les termes que l’on utilise dans un domaine bien défini et qui font l’objet d’arrêtés de terminologie. En France, ces arrêtés sont mis au point par des commissions de terminologie composées de terminologues donc au sein de chaque ministère. Le travail du terminologue est de repérer, d'analyser et, au besoin, de créer des termes pour répondre au besoin d'expression de l'usager. Mais comment est donc formé un mot ? Sur le plan lexical, un mot est formé à partir d’un affixe avec un radical ; il peut également être formé à partir d’emprunt, d’étymologie, de dérivation, de mot-Valise, de néologisme et d’onomatopée.
Les affixes en morphologie domaine de la linguistique sont des morphèmes en théorie lié qui s'adjoignent au radical ou au lexème d'un mot. Parfois, ces affixes peuvent se lexicaliser et devenir des morphèmes libres comme tel est le cas pour le préfixe ex- dans une expression comme mon ex. De façon générale, les affixes sont principalement de deux natures : les affixes grammaticaux et flexionnels et les affixes de dérivation. Par rapport au radical, les affixes se subdivisent en plusieurs types à savoir les préfixes qui sont placés avant le radical (dans la langue française), les suffixes placés après le radical (en latin) et les infixes qui s’insèrent à l’intérieur d’un radical (dans la langue grecque) et les circumfixes placés autour d’un radical (dans langue allemande) et les affixes peuvent également s’ajoutent les uns aux autres. Dans certaines langues, les affixes peuvent être reliés étymologiquement à des morphèmes autonomes comme des prépositions, c'est-à-dire étymologiquement des adverbes. Le dictionnaire terminologie nous apprend également l’origine d’un nouveau néologisme qui comme son nom l’indique est un nouveau lemme apparaissant dans le lexique d'une langue, construit par dérivation, dérivation impropre, mot composé, acronymie, abréviation, utilisation d'un mot-valise tout en sachant que le mot-valise est un néologisme formé par la fusion d'au moins deux autres mots existant dans la langue. Le néologisme est d'usage limité mais s’il se maintient dans le lexique, les locuteurs n'auront plus l'intuition de sa nouveauté. Mais pour arriver à ce stade, il faut que le néologisme soit acquis par un assez grand nombre de locuteurs. La formation d’une langue que l’on peut trouver aussi dans le dictionnaire terminologie peut être faite à partir de mots d’emprunt. Evidemment, ils sont moins nombreux que les mots hérités de la langue-mère mais peuvent être lexicalisés et ne plus être sentis comme des emprunts. Enfin, quand il existe un synonyme vernaculaire d’un emprunt étranger, il est possible que les deux cohabitent jusqu’à ce que l’un disparaisse ou que l’un des deux change de sens, de manière à éviter la redondance. A titre indicatif, sur 60 000 mots d’un dictionnaire de français usuel, 8 600 sont d’origine étrangère (14,3 %).
Le dictionnaire de terminologie nous explique comment est formé un mot sur le plan grammatical, lexical, etc. dans tous les domaines de connaissance grammaire, linguistique, mathématique, philosophie, médecine, musique. Le mot « terminologie » signifie tout d’abord étude des vocabulaires de spécialité c’est-à-dire les termes que l’on utilise dans un domaine bien défini et qui font l’objet d’arrêtés de terminologie. En France, ces arrêtés sont mis au point par des commissions de terminologie composées de terminologues donc au sein de chaque ministère. Le travail du terminologue est de repérer, d'analyser et, au besoin, de créer des termes pour répondre au besoin d'expression de l'usager. Mais comment est donc formé un mot ? Sur le plan lexical, un mot est formé à partir d’un affixe avec un radical ; il peut également être formé à partir d’emprunt, d’étymologie, de dérivation, de mot-Valise, de néologisme et d’onomatopée.
Les affixes en morphologie domaine de la linguistique sont des morphèmes en théorie lié qui s'adjoignent au radical ou au lexème d'un mot. Parfois, ces affixes peuvent se lexicaliser et devenir des morphèmes libres comme tel est le cas pour le préfixe ex- dans une expression comme mon ex. De façon générale, les affixes sont principalement de deux natures : les affixes grammaticaux et flexionnels et les affixes de dérivation. Par rapport au radical, les affixes se subdivisent en plusieurs types à savoir les préfixes qui sont placés avant le radical (dans la langue française), les suffixes placés après le radical (en latin) et les infixes qui s’insèrent à l’intérieur d’un radical (dans la langue grecque) et les circumfixes placés autour d’un radical (dans langue allemande) et les affixes peuvent également s’ajoutent les uns aux autres. Dans certaines langues, les affixes peuvent être reliés étymologiquement à des morphèmes autonomes comme des prépositions, c'est-à-dire étymologiquement des adverbes. Le dictionnaire de terminologie nous apprend également l’origine d’un nouveau néologisme qui comme son nom l’indique est un nouveau lemme apparaissant dans le lexique d'une langue, construit par dérivation, dérivation impropre, mot composé, acronymie, abréviation, utilisation d'un mot-valise tout en sachant que le mot-valise est un néologisme formé par la fusion d'au moins deux autres mots existant dans la langue. Le néologisme est d'usage limité mais s’il se maintient dans le lexique, les locuteurs n'auront plus l'intuition de sa nouveauté. Mais pour arriver à ce stade, il faut que le néologisme soit acquis par un assez grand nombre de locuteurs. La formation d’une langue que l’on peut trouver aussi dans le dictionnaire de terminologie peut être faite à partir de mots d’emprunt. Evidemment, ils sont moins nombreux que les mots hérités de la langue-mère mais peuvent être lexicalisés et ne plus être sentis comme des emprunts. Enfin, quand il existe un synonyme vernaculaire d’un emprunt étranger, il est possible que les deux cohabitent jusqu’à ce que l’un disparaisse ou que l’un des deux change de sens, de manière à éviter la redondance. A titre indicatif, sur 60 000 mots d’un dictionnaire de français usuel, 8 600 sont d’origine étrangère (14,3 %).
Les dictionnaires terminologies nous expliquent comment est formé un mot sur le plan grammatical, lexical, etc. dans tous les domaines de connaissance grammaire, linguistique, mathématique, philosophie, médecine, musique. Le mot « terminologie » signifie tout d’abord étude des vocabulaires de spécialité c’est-à-dire les termes que l’on utilise dans un domaine bien défini et qui font l’objet d’arrêtés de terminologie. En France, ces arrêtés sont mis au point par des commissions de terminologie composées de terminologues donc au sein de chaque ministère. Le travail du terminologue est de repérer, d'analyser et, au besoin, de créer des termes pour répondre au besoin d'expression de l'usager. Mais comment est donc formé un mot ? Sur le plan lexical, un mot est formé à partir d’un affixe avec un radical ; il peut également être formé à partir d’emprunt, d’étymologie, de dérivation, de mot-Valise, de néologisme et d’onomatopée.
Les affixes en morphologie domaine de la linguistique sont des morphèmes en théorie lié qui s'adjoignent au radical ou au lexème d'un mot. Parfois, ces affixes peuvent se lexicaliser et devenir des morphèmes libres comme tel est le cas pour le préfixe ex- dans une expression comme mon ex. De façon générale, les affixes sont principalement de deux natures : les affixes grammaticaux et flexionnels et les affixes de dérivation. Par rapport au radical, les affixes se subdivisent en plusieurs types à savoir les préfixes qui sont placés avant le radical (dans la langue française), les suffixes placés après le radical (en latin) et les infixes qui s’insèrent à l’intérieur d’un radical (dans la langue grecque) et les circumfixes placés autour d’un radical (dans langue allemande) et les affixes peuvent également s’ajoutent les uns aux autres. Dans certaines langues, les affixes peuvent être reliés étymologiquement à des morphèmes autonomes comme des prépositions, c'est-à-dire étymologiquement des adverbes. Les dictionnaires terminologies nous apprennent également l’origine d’un nouveau néologisme qui comme son nom l’indique est un nouveau lemme apparaissant dans le lexique d'une langue, construit par dérivation, dérivation impropre, mot composé, acronymie, abréviation, utilisation d'un mot-valise tout en sachant que le mot-valise est un néologisme formé par la fusion d'au moins deux autres mots existant dans la langue. Le néologisme est d'usage limité mais s’il se maintient dans le lexique, les locuteurs n'auront plus l'intuition de sa nouveauté. Mais pour arriver à ce stade, il faut que le néologisme soit acquis par un assez grand nombre de locuteurs. La formation d’une langue que l’on peut trouver aussi dans les dictionnaires terminologies peut être faite à partir de mots d’emprunt. Evidemment, ils sont moins nombreux que les mots hérités de la langue-mère mais peuvent être lexicalisés et ne plus être sentis comme des emprunts. Enfin, quand il existe un synonyme vernaculaire d’un emprunt étranger, il est possible que les deux cohabitent jusqu’à ce que l’un disparaisse ou que l’un des deux change de sens, de manière à éviter la redondance. A titre indicatif, sur 60 000 mots d’un dictionnaire de français usuel, 8 600 sont d’origine étrangère (14,3 %).
|